| Önceki başlık :: Sonraki başlık |
| Yazar |
Mesaj |
DersiMVataN CANDOST


Kayıt: 08 Temmuz 2006 Mesajlar: 796 Nerden: DersiM
|
Tarih: Pzr Mar 25, 2007 9:27 pm Mesaj konusu: Zazaca-Alfabe (Kuzey) |
|
|
Reklamlarımız Destekcilerimiz
IPA Telaffuzu örnek Türkçesi
A a
[a]
Türkçe’deki gibi
adır
ateş
B b
[b]
Türkçe’deki gibi. Sonses veya içses olarak yöreye göre “v” gibi de okunur
bıra
kardeş
C c
[dz]
[c]
sonses veya içses olarak a, e, ı, o, u ünlülerin önünde „dz“ gibi okunur, bazı yörelerde iç veya sonseste “z” gibi de okunur.
ê, i, ü ünlülerin önünde Türkçe’deki „c“ gibi okunur, bazı yörelerde içseste “j” gibi de okunur.
cor
cêr
yukarı
aşağı
Ç ç
[tsh]
[#h]
sonses veya içses olarak a, e, ı, o, u ünlülerin önünde „ts“ gibi okunur
ê, i, ü ünlülerin önünde Türkçe’deki „ç“ gibi okunur (nefesli)
çım
çi
göz
eşya, şey
D d
[d]
Türkçe’deki gibi
dı
iki
E e
[ä]
Türkçe’deki gibi
des
duvar
Ê ê
[jä]
[e]
içses olarak „yemek“teki „ye“ gibi okunur (yöresel olarak sadece ince ê de var)
sonses olarak ince e diye okunur, „el“ (alem) „e“sine yakın
dês
rocê
on
birgün
F f
[f]
Türkçe’deki gibi
fek
ağız
G g
[g]
Türkçe’deki gibi
ga
öküz
Ğ ğ
[Ò]
Yumuşak g, artdamak ünsüzü olarak telaffuz edilir (Arap. غ), gargara „g“si
ğerib
garip
H h
[h]
Türkçe’deki gibi
her
eşek
I ı
[ö]
Türkçe’deki gibi, biraz i’ye yakındır
bılbıl
bülbül
İ i
[i]
Türkçe’deki gibi
isan
insan
J j
[Z]
Türkçe’deki gibi
jü
bir
K k
[kh]
Türkçe’deki gibi
kay
oyun
L l
[l]
[É]
Türkçe’deki gibi
kalın „l“ (istisnaen bazı kelimelerde mevcut)
lac
lınci
oğul
çamur
M m
[m]
Türkçe’deki gibi
mae
anne
N n
[n]
Türkçe’deki gibi
new
dokuz
O o
[o]
Türkçe’deki gibi
oraji
yokuş yukarı
P p
[ph]
Türkçe’deki gibi (nefesli)
pi
baba
Q q
[q]
Küçük dil yöresinden telaffuz edilir (Arap. ق), sert, gargara „k“si
qatır
katır
R r
rr
[r]
[R]
[r]
Önses olarak çift „r“ gibi telaffuz edilir
İçses ve sonses oalrak Türkçe’deki gibi telaffuz edilir
İçses ve sonses olara „rr“ diye yazıldığında çift „r“ gibi telaffuz edilir
roc
ara
bırr
güneş
kahvaltı
orman
S s
[s]
Türkçe’deki gibi
sae
elma
Ş ş
[S]
Türkçe’deki gibi
şêr
aslan
T t
[th]
Türkçe’deki gibi
tici
güneş ışını
U u
[u]
Türkçe’deki gibi
uca
ora, orda
Ü ü
[y]
Türkçe’deki gibi
dü
duman
V v
[v]
Türkçe’deki gibi
va
rüzgar
W w
[w]
İngilizce’deki water“in “w”si gibi talffuz edilir, çiftdudak, yarımünlü; “u”ya yakın
wae
kızkardeş
X x
[∙]
ğ ünsüzün sert (sessiz) varyantı, artdamaktan telaffuz edilir. (Arap. خ), Almanca’nın "ch"si
xoz
domuz
Y y
[j]
Türkçe’deki gibi
yaxe
yaka
Z z
[z]
Türkçe’deki gibi
zon
dil
çh
[ts]
[#]
nefessiz ve sert telaffuz edilen bir „ç“ (diğer „ç“nin telaffuz kuralları geçerli)
çhep
çhik
sol
kıvılcım
kh
[k]
nefessiz ve sert telaffuz edilen bir „k“
khez
sarışın
ph
[p]
nefessiz ve sert telaffuz edilen bir „p“
phon
yassı
th
[t]
nefessiz ve sert telaffuz edilen bir „t“, (Arap. ط’sına yakın)
theyr
kuş
Hazırlayan : Asmeno Bewayir

 [/center] |
|
| Başa dön |
(c) Bu yazının her
türlü telif hakkı ve sorumlulugu yazarın kendisine ve / veya temsilcilerine aittir . Munzurca.com BU konuda Sorumlu Tutulamaz. |
 |
|
|
|
|
<
Bu forumda yeni konular açamazsınız Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız
|
|
|